Baltic languages Lithuanian Latvian Baltic culture

We need to stop romanticizing the “dying” Baltic languages

We’ve all heard the story. It’s a powerful, poignant narrative: the ancient Baltic languages, noble survivors of history, now teetering on the brink of extinction, threatened by globalization and English. It’s a story told with the best intentions, meant to spark concern and action. But what if this well-meaning narrative is actually holding us back?

learn ancient languages Indo-European languages linguistic challenge

The Hidden Melody: What Makes the Latvian Language So Beautiful

Perhaps the most beautiful aspect of Latvian is its deep, poetic relationship with the natural world. Latvia is a country of vast forests, tranquil lakes, and a long coastline, and this is reflected directly in its vocabulary.

latvian language baltic languages language technology

Latvian in the digital age: is the language future-proof?

As English dominates the online world, what does the future hold for the Latvian language? From AI to gaming, we investigate the fight for its digital survival.

Language courses, teacher, Baltic Media

The Science of Learning: Why a Teacher Makes a Difference in Language Learning?

Education is more than just transferring knowledge—it’s about shaping minds, fostering curiosity, and guiding students toward success. Scientific research underscores the profound impact teachers have on student learning, highlighting key factors that make educators indispensable.

Evaluate your language skills

Photo by William Iven on Unsplash.com What is your level of Latvian, Norwegian or Swedish? Evaluate Yourself!  The scale of reference, developed within the Council of Europe's document Common European Framework of Reference for Languages, is recognized as a European standard for grading an individual's language proficiency according to six levels (A1, A2, B1, B2, C1, and C2). … Turpināt lasīt Evaluate your language skills

“Guardian” analizē, kā Latvijai saglabāt savu valodu

Photo by Paul Schafer on Unsplash.com Internets un tā tehnoloģijas grauj daudzu pasaules valstu valodas, taču īpaši izteikti tas notiek Baltijas valstīs, teikts "The Guardian" publikācijā, kurā analizēts, ko latviešiem lietas labā darīt. Bilingvisms Latvijā, Lietuvā un Igaunijā ir norma, bet trilingvisms arvien izteiktāk kļūst par jauno standartu, raksta "The Guardian". Latvijā bilingvāli ir 95% … Turpināt lasīt “Guardian” analizē, kā Latvijai saglabāt savu valodu