vācu valodas kursi vācu valodas kursi online kvalitatīvi vācu valodas kursi

Metaforas un idiomātiskie izteicieni: kāpēc tos ir tik grÅ«ti iztulkot?

Valodas burvÄ«ba bieži slēpjas tās izteiksmÄ«gumā – metaforās un idiomātiskajos izteicienos. Tomēr tieÅ”i Å”ie valodas elementi bieži sagādā vislielākās grÅ«tÄ«bas tulkoÅ”anā. Kāpēc?

Baltic Media, valodu kursi, valodas

Kāpēc joki neŔķiet smieklÄ«gi citās valodās?

Valoda nav tikai saziņas lÄ«dzeklis — tā ir arÄ« mÅ«su domāŔanas un uztveres spogulis. Viena no jomām, kur tas Ä«paÅ”i spilgti izpaužas, ir humors. Kādēļ joks, kas vienā valodā liek smieties lÄ«dz asarām, citā Ŕķiet neizteiksmÄ«gs vai pat pilnÄ«bā nesaprotams?

2024. gada vārds – Ā«apritÄ«gsĀ», gada nevārds – Ā«grafisksĀ»

Par 2024. gada vārdu izraudzÄ«ts Ä«paŔības vārds "apritÄ«gs", par gada nevārdu – neatbilstoŔā nozÄ«mē lietots vārds "grafisks", gada spārnotā teiciena gods pieŔķirts Valsts prezidenta Edgara Rinkēviča sacÄ«tajam gadumijas uzrunā: "Ja nu nesanāks. A ja nu sanāk?", savukārt par gada savārstÄ«jumu atzÄ«ts IzglÄ«tÄ«bas un zinātnes ministrijas "PirmŔķietami identificēt skolas, kuras neatbilst plānotajiem kritērijiem, ir statistiski viegli izvirzāms sagaidāmais rezultāts".

KurÅ” drÄ«kst tulkot Amandas Gormanas tekstus jeb literatÅ«ras populisms?

Å is raksts bÅ«s par respektu. Pret autoru un tulkotāju. Ikviens teksta tulkojums ir mākslas forma un tajā jāievēro Å”ie abi nosacÄ«jumi. Amandas Gormanas gadÄ«jums ir labs piemērs, lai Å”o respektu apspriestu. Gormanas skandāls Viss sākās ar to, ka amerikāņu dzejnieces Amandu Gormanas dzeju izlēma tulkot Eiropā. NegaidÄ«ti aktualizējās tēma par to, ka katrs tulkotājs Ŕādu … Turpināt lasÄ«t KurÅ” drÄ«kst tulkot Amandas Gormanas tekstus jeb literatÅ«ras populisms?

MākslÄ«gā intelekta valodu tehnoloÄ£ijas – attÄ«stÄ«bas tendences un jaunas iespējas

Covid-19Ā pandēmija izraisÄ«jusi straujas pārmaiņas patērētāju tendencēs un veicinājusi uzņēmumu un institÅ«ciju interesi par valodu tehnoloÄ£iju risinājumiem straujāk nekā varējām prognozēt. Vēlos dalÄ«ties pārdomās, kas mÅ«s sagaida 2021.gadā un par kādiem mākslÄ«gā intelekta risinājumiem uzņēmumiem vajadzētu domāt. MaŔīntulkoÅ”ana – durvis uz daudzvalodÄ«go pasauli Esam pārliecināti, ka arÄ« biznesa organizācijas Latvijā pārvarēs iespējamās bažas un aktÄ«vi ieviesÄ«s … Turpināt lasÄ«t MākslÄ«gā intelekta valodu tehnoloÄ£ijas – attÄ«stÄ«bas tendences un jaunas iespējas

Top jauns “Ulisa” tulkojums

Pēc RÄ«gā notikuÅ”ajām BlÅ«ma dienas svinÄ«bām un Ä«ru rakstniekam Džeimsam Džoisam, kā arÄ« viņa darbam "Uliss" veltÄ«tās konferences paziņots, ka taps jauns Ŕī darba tulkojums latvieÅ”u valodā. Jauno tulkojumu apņēmusies veikt Ieva LeÅ”inska-Geibere. Starptautiskā BlÅ«ma diena tiek svinēta ik gadu 16. jÅ«nijā. Konferences ietvaros norisinājās priekÅ”lasÄ«jumi un diskusija par literārā darba nozÄ«mi un ietekmi uz … Turpināt lasÄ«t Top jauns “Ulisa” tulkojums

Lieldienu novēlējumi un apsveikumi 70 dažādās valodās

Lieldienas ir lielākie svētki kristÄ«gajā pasaulē, kad tiek godināta Kristus augŔāmcelÅ”anās. Tāpat Ŕī diena tiek atzÄ«mēta arÄ« tautas tradÄ«ciju garā - ar ŔūpoÅ”anos, olu ripināŔanu un dziedāŔanu. Vai zināt kā novēlēt PriecÄ«gas Lieldienas zviedru, franču vai Ä·Ä«nieÅ”u valodā? Izlasi un iemācies kā pateikt PriecÄ«gas Lieldienas vairāk nekā 70 valodās no visas pasaules. 😊 Afrikaans - … Turpināt lasÄ«t Lieldienu novēlējumi un apsveikumi 70 dažādās valodās

Kā zināt, ka izvēlētais tulkoÅ”anas pakalpojuma sniedzējs ir uzticams?

Bilde: Baltic Media tulkoÅ”anas birojs un valodu mācÄ«bu centrs Å obrÄ«d Latvijas tirgÅ« pieejama ļoti plaÅ”a tulkoÅ”anas pakalpojumu sniedzēju izvēle. Kā neapmaldÄ«ties plaÅ”ajā piedāvājumā un izvērtēt, ka izvēlētā tulkoÅ”anas aÄ£entÅ«ra sniegs kvalitatÄ«vus un finansiāli izdevÄ«gus tulkoÅ”anas pakalpojumus? Pieredze Viens no galvenajiem kvalitatÄ«vas pakalpojumu sniegÅ”anas radÄ«tājiem ir aÄ£entÅ«ras pieredze tulkoÅ”anas jomā. IlgstoÅ”a uzņēmuma darbÄ«ba norāda uz to, … Turpināt lasÄ«t Kā zināt, ka izvēlētais tulkoÅ”anas pakalpojuma sniedzējs ir uzticams?

Google mākslÄ«gā intelekta kameras tulkoÅ”anai tiek pievienotas 60 jaunas valodas

Google savā tulkoÅ”anas lietotnē Google TranslateĀ plaÅ”i atjaunina kameras funkciju. Jaunā programmas versija sniedz atbalstu 60 jaunām valodām, tulko tekstu precÄ«zāk, atjaunina jau esoÅ”os tulkoÅ”anas modeļus, dažos gadÄ«jumos samazinot kļūdu skaitu gala tulkojumos lÄ«dz pat 85%. Å ie ir lieliski jaunumi ikvienamĀ Google TranslateĀ lietotājam, kas tulko tekstus, izmantojot, piemēram, viedtālruņa kameru. LÄ«dz Å”im par Å”o funkciju bijuÅ”as visai sliktas … Turpināt lasÄ«t Google mākslÄ«gā intelekta kameras tulkoÅ”anai tiek pievienotas 60 jaunas valodas

TulkoÅ”anas speciālisti: TehnoloÄ£ijas cilvēku aizstāt nespēs

Photo byĀ Tracy AdamsĀ onĀ Unsplash Brīžos, kad mÅ«su sveÅ”valodu zināŔanas izrādās par vājām, talkā nākā€œGoogle translateā€. Taču reizēm tas izspēlē negantus jokus, un Å”is ir viens no iemesliem, kāpēc tulkoÅ”anas speciālisti uzskata – tehnoloÄ£ijas cilvēkus aizstāt nespēs. Piemēram vārdu salikumu ā€œhard rockā€, ko izmanto, lai apzÄ«mētu smago rokmÅ«ziku, ā€œGoogleā€ no angļu valodas tulko kā "cieto klinti". TanÄ« … Turpināt lasÄ«t TulkoÅ”anas speciālisti: TehnoloÄ£ijas cilvēku aizstāt nespēs

Sveiki, nāve! Kia ora, mate! Coca-Cola izgāzusies Jaunzēlandē valodu nezināŔanas dēļ

Korporācija ā€œCoca-Colaā€ izrādÄ«jusi pavirŔību komunikācijā ar Jaunzēlandes klientiem. Mēģinot lokalizēt vienu no saviem reklāmas vēstÄ«jumiem Jaunzēlandes pamatiedzÄ«votāju maoru valodā, tā ir papildinājusi traÄ£ikomiskoĀ  ''zudis tulkojumā"Ā  sarakstu.Ā  Uzņēmums uz saviem dzērienu automātiem Jaunzēlandē gribēja izvietot uzrakstus ā€œSveiks, draugs!ā€ (ā€œHello, mate!ā€), taču izdarÄ«ja to daļēji angļu, daļēji – maoru valodā, kuras popularitāte pēc animācijas filmas ā€œVaianaā€ augusi … Turpināt lasÄ«t Sveiki, nāve! Kia ora, mate! Coca-Cola izgāzusies Jaunzēlandē valodu nezināŔanas dēļ