ES ir 24 oficiālās valodas. 24 valodas nozīmē, ka ikviens iedzīvotājs var izlasīt ES tiesību aktus, kas viņus ietekmē, un labāk izprast tos. Saziņā ar ES iestādēm, piemēram, iesniedzot lūgumrakstus vai pieprasot informāciju, eiropieši var izmantot jebkuru no oficiālajām valodām, tāpat kā sekot sekot līdzi debatēm Parlamentā tiešraidē internetā un klausīties tās savā valodā. Taču ir … Turpināt lasīt Kuras valodas lieto Parlamentā?
Mēnesis: 2019. gada decembris
Vislabākais tulkotājs ir cilvēks
Kāpēc ir vajadzīgs tulkošanas birojs? Tāds jautājums var rasties mūsdienu digitālās ekonomikas laikmetā, kad daudzus intelektuālus darbus pārņem roboti. Tajā skaitā tulkošanas roboti, izmantojot mašīntulkošanas metodes, no kurā vispazīstamākā ir Google. Eksperti ir vienisprātis, ka tulkošanas birojs, kurā tiks izmantoti cilvēki, dzīvi tulkotāji, vienmēr būs vajadzīga biznesa nozare. Pat vislabākie tulkošanas roboti netiks līdz cilvēka intelekta spējām komunicēt citā valodā. … Turpināt lasīt Vislabākais tulkotājs ir cilvēks
Advente vai advents – kā pareizi?
Atkal tuvojas gada gaišākie svētki - Ziemassvētki, un četru nedēļu laika posmu pirms šī lielā notikuma mēs saucam par adventes laiku. Pamanāms, ka dažādos avotos adventes vārds tiek locīts gan vīriešu, gan sieviešu dzimtēs, rakstīts gan ar lielo, gan mazo sākumburtu. Pēc pareizākās patiesības vaicājām valodas speciālistei. Lūk, skaidrojums no Latviešu valodas aģentūras Valodas attīstības … Turpināt lasīt Advente vai advents – kā pareizi?
#Teirdarbs | Vakance | Valodu kursu administrators / Projektu vadītājs
Baltic Media Valodu mācību centrs, kas darbojas starptautiska valodu pakalpojumu uzņēmuma SIA “Baltic Media Ltd” ietvaros, aicina pievienoties savai komandai valodu mācību centra administratoru / projektu vadītāju Galvenais uzdevums: sadarbībā ar valodu mācību centra vadītāju koordinēt uzņēmuma valodu kursus. NEPIECIEŠAMS Radošums, atraktivitāte; Spēja patstāvīgi plānot uzdoto darbu izpildi, pieņemt lēmumus un risināt problēmsituācijas; Labas komunikācijas … Turpināt lasīt #Teirdarbs | Vakance | Valodu kursu administrators / Projektu vadītājs
Mazāk lietotās valodas Eiropā – katrai sava situācija, bet izaicinājumi līdzīgi
Lielākajā daļā Eiropas valstu bez vienas vai vairākām oficiālajām valsts valodām ir arī mazāk lietotās valodas, piemēram, astūriešu un basku Spānijā, lejasvācu Vācijā, greko Itālijā, frīzu Nīderlandē. Par savas valodas pastāvēšanu cīnās arī kašubi Polijas ziemeļos, veru runātāji Igaunijas dienvidos, kā arī latgalieši Latvijā. Mazāk lietotās valodas un kopienas, kas tās lieto, mūsdienu globalizācijas laikmetā … Turpināt lasīt Mazāk lietotās valodas Eiropā – katrai sava situācija, bet izaicinājumi līdzīgi
